Maze in the Mirror

please don't give up on me

21

تمام رویاهایی که به حقیقت نمی‌پیوندند.

دبیرستانی که بودم دوست داشتم کتاب‌های کودک و نوجوان ترجمه کنم چون نمی‌تونستم نویسنده بشم. از اون موقع تا الان تقریباً یه دهه گذشته و من هنوز هیچی نشده‌م. نمی‌گم فقط تقصیر دنیا و این روال کاری خرابه. تقصیر خودمم هست که وقتی تقریباً فرصتش پیش اومد دودستی نچسبیدم. البته می‌دونین، اگه دودستی می‌چسبیدم هم معلوم نبود به سرانجام می‌رسید یا نه. جدا از این، خودم هم بارها به کلی ناشر ایمیل و رزومه فرستادم ولی هیچ فرصتی بهم داده نشد. تقریباً هیچ‌کس جوابی بهم نداد، اون تک و توک ناشر هم که جواب دادن، روال کاریشون این‌طوری بود که خودم باید از قبل یه کتاب ترجمه کنم و ترجمه‌م رو بفرستم و البته ترجمه‌م رو قبلاً جای دیگه‌ای نفرستاده باشم (که یعنی اگه یه بار رد شدم نمی‌تونم ترجمه‌م رو جای دیگه‌ای بفرستم). و اینم مزخرفه چون تو مدت زمانی که من دارم ترجمه می‌کنم یا تو مدت زمانی که ناشر داره ترجمه‌م رو بررسی می‌کنه (اصلاً اگه انجام بده) یه ناشر دیگه ممکنه اون کتاب رو ترجمه و چاپ کنه و خب... . دو بار هم دو جا تست دادم. اولی رو مطمئنم کارم خوب بود ولی جوابی نگرفتم. دومی هم تو بدترین زمان ممکن ازم خواستن در عرض سه روز ترجمه کنم و بفرستم که طبیعتاً ترجمه‌ی مطلوبی نداشتم و انتظار می‌رفت جوابی نگیرم. من نمی‌دونم چطوری با ترجمه‌کردن برای خودم ترجمه‌م رو بهتر کنم. چطوری وقتی هیچ‌کس ترجمه‌م رو نمی‌خونه بفهمم کارم چقدر خوب یا بده؟ اونایی هم که وقت می‌کنن بخونن اون‌قدر چیزی از ترجمه و ویراستاری حالیشون نیست که بتونن نظر کارساز بدن. واقعاً نمی‌دونم چی‌کار کنم.

چند سال پیش آرزو داشتم بتونم پولدار بشم تا بتونم خودم یه نشر تأسیس کنم و به افرادی مثل خودم (کسایی که چون هیچ کتاب ترجمه‌شده‌ی چاپ‌شده ندارن جوابی نمی‌گیرن) فرصت بدم. ترجمه کنن. یاد بگیرن. کارآموزی کنن. فرصت‌هایی که بقیه‌ی ناشرها بهم ندادن. دوباره می‌گم شتر در خواب بیند پنبه دانه.

آخرین تلاشم این خواهد بود که خودم یه کتاب ترجمه کنم و برای یه ناشر بفرستم. شد شد. نشد هم که واقعاً رها می‌کنم. مثل بقیه‌ی آرزوهایی که تو دستام پودر شدن.

۰ ۱
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی
At the end of the maze
At the end of the maze
Across the mirror over there
Please find me please
Please don’t give up on me

موضوعات
طراح قالب : عرفـــ ـــان قدرت گرفته از بلاگ بیان